10:48

«Bakuman»

Жалею, что десять лет назад это аниме ещё не вышло...


Ну, да ладно. Я про сувенирчик хочу рассказать ^^ который «кстати» - есть у меня два тома журнала «코믹챔프» (выходит раз в две недели в Южной Корее). В нём печатают корейскую и японскую мангу по главам, о чём как раз говориться в «Бакуман». То есть отдельно манга может никогда и не выйти, но вероятно может попасть вот в такой вот сборник.



Формат журнала - чуть меньше А4
Страниц 250+174... то есть с 1 по 250 страницу идёт корейская мангхва, которая читается как и во всём мире слева на права, а потом читателя предупреждают, что журнал следует перевернуть, дабы читать неотзеркаленную японскую мангу справа налево, со страницы 1 по 174 :)
Качество бумаги... странное. Серые страницы. То, что я отсканила, я просто выбелила, а в действительности она серая, а на ощупт толстая и плотная.

В моём №16 есть главы из «Ванпис», «Наруто», «Бакуман» и ещё какие-то неизвестные мне две :)

В «Бакумане» рассказывали так же об опросниках, которые читатели отправляют в редакцию. Выглядит это так:
Одна из страниц очень плотная и из неё можно видавить вот такой конверт; отметить на нём свои предпочтения; склеить; и отправить в редакцию :)


клик


Читать бумажную мангу всё же невероятно приятно. Даже если из текста можешь понять только отдельные «Вэ» (Что), «Нэ» (Да?), «ченча» (правда), имена и звуки.
Эта страница


Вот, можно полистать главу из моего выпуска. Немного неудобно... для увеличения необходимо нажимать .

Мне очень нравится ^^ цветная обложка к «Бакуман» ^__^

Исходник в гигантском расширении и весит 6Мб (скачать). Модет пригодиться кому :)

@темы: link, anime, manga, book, korea

Комментарии
18.04.2011 в 11:56

К каждому человеку нужен особый ключ, и, разумеется, отдельная камера (с)
Кстати, это таки другой журнал. *на тему этого:
читать дальше

Известный японский сёнен-джамп вот этот http://ru.wikipedia.org/wiki/Shonen_Jump, а это видимо национальный корейский =3
18.04.2011 в 15:19

<Ananke>, ну, моё предположение исходило исключительно из единого стиля издательства и чтения названия - 챔프 (Чэмп). Хотя, я ещё предположила, что джэмп - это как некая характеристика (тип) журнала, которую использовали в названии.

Более того, если спросить гугле японское ジャンプ - переводиться на корейский как 챔프 :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail